People! I'm home! Oh. I should probably start with hey. So. Hey! I'm finally home for
Christmas and I am literally so fucking excited that I can't even! I got to spend more than
three days at home and for someone who doesn't like/have social like and is not really
outgoing - this is the most satisfying part of the year. Long breaks. Love that. Ok! But
today we're not gonna talk about the "perks" of being introvert student away from home.
Today we're going to bake! And as it's Christmas time (aka the most beautiful time of the
year - yes, totally just quoten Justin Bieber), we're gonna make gingerbread cookies.
To be specific they are going to be gluten free. I'm thinking about starting a series about
gluten free cooking. Let's call it #glutenfreekitchen. I like that. Just randomly poped into
my mind. Ok! So let's begin with our wonderful baking, shall we? We freaking shall!
Ludzie! Jestem w domu! Och. Chyba powinnam zacząć od hej. Więc. Hej! Jestem w
reszcie w domu na święta i jestem tak cholernie podekscytowana, że nawet nie mogę!
Spędzę więcej niż trzy dni w domu i jak dla kogoś kto nie lubi/ma życia społecznego
i nie jest szczególnie towarzyski - to jest najbardziej satysfakcjonująca część roku. Długie
przerwy. Kocham to. Ok! Ale dzisiaj nie będziemy mówić o "zaletach" bycia zamkniętym
w sobie studentem poza domem. Dzisiaj będziemy piec! I jako, że jest teraz okres
świąteczny (znany także jako najpiękniejszy czas w roku - zdecydowanie zacytowałam
właśnie Justina Biebera), będziemy dzisiaj robić pierniczki. Żeby być dokładnym, będą
to pierniczki bezglutenowe. Myślę o rozpoczęciu serii o gotowaniu bezglutenowym.
Nazwijmy ją #glutenfreekitchen. Ja to lubię. Przypadkowo wpadło mi to własnie do głowy.
Ok! Więc zacznijmy z naszym przepięknym pieczeniem, możemy? Oczywiście, że możemy!
You will need: 450 g corn flour, 20 g gingerbread spice, 16 g vanilla sugar,
100 g butter, 150 g regular white sugar, 3 large eggs, 80 g honey, 1 tsp baking soda,
2 Tbsp cocoa powder, pinch of salt.
Będziesz potrzebować: 450 g mąki kukurydzianej, 20 g przyprawy do piernika, 16 g
cukru waniliowego, 100 g masła, 150 g białego cukru, 3 duże jajka, 80 g miodu,
łyżeczka sody oczyszczonej, 2 łyżki kakao, szczyptę soli.
| This is the recipe I based on, but I changed proportions and substituted buckwheat flour and rice flour for just corn flour and also added cocoa powder. *click here* To jest przepis, na którym bazowałam, ale zmieniłam proporcje i zastąpiłam mąkę gryczaną i ryżową mąką kukurydzianą, a także dodałam kakao. |
I mixed dry ingredients separately from the wet ingredients and then added those wet
ones to dry ones. Started to mix them together with a spoon, but ended up using my
hands as I found it much better. No worries if the dough is kind of fragile. It's because
of the kind of flour we used. If you find it really really hard to combine you can add
an extra egg, but I would suggest just keep mixing, because it's never gonna be as
regular gingerbread cookies as they are gluten free. The flour is just different. When
your dough is fully combined you now have to wrap it with foil and pop this in your
fridge for 1 to 2 hours. Then simply roll them out on flour covered surface (about 5 mm thick) with also flour covered roller and cut out Christmassy shapes with cookie cutters.
Ja mieszałam suche składniki i mokre składniki oddzielnie i potem dodałam mokre
do suchych. Zaczęłam mieszać łyżką, jednak skończyłam używając moich rąk, ponieważ
uznałam to za efektywniejsze. Bez zmartwień, jeśli ciasto jest dość kruche. To przez
mąkę, której tu używamy. Jeśli uznasz, że naprawdę ciężko łączą się twoje składniki,
dodaj jedno jajko więcej, ale ja sugerowałabym po prostu ugniatać dalej, bo ciasto
to nigdy nie będzie takie samo jak normalne ciasto piernikowe. Mąka jest inna. Kiedy
ciassto jest już dokładnie połączone, teraz musisz owinąć je w folię i włożyć do lodówki
na ok. 1 do 2 godzin. Później po prostu rozwałkuj je na posypanej mąką powierzchni
(ok. 5 mm grubości) wałkiem pokrytym mąką i wycinaj świąteczne wzorki foremkami
do ciastek.
Now you can lay them down on a baking tray covered with wax paper and throw them
into the oven 180C/8 mins. When done, let them cool and you can decore them as you'd
like. I used homemade icing (a combination of powdered sugar with a little bit of milk),
melted white chocolate, wallnuts and chocolate sprinles. Nothing too fancy, but believe
me, they are literally sooo amazing!
Teraz możesz ułożyć je na blaszce do pieczenia pokrytej papierem do pieczenia i wrzucić
je do piekarnika 180C/8 min. Kiedy są już upieczone, pozwól im ostygnąć i możesz je
udekorować jak tylko ci się podoba. Ja użyłam domowego lukru (kombinacja cukru pudru
z maleńką ilością mleka), roztopionej białej czekolady, orzechów włoskich oraz
czekoladowej posypki. Nic specjalnego, ale uwierzcie mi, są dosłownie taaakie cudowne!
Not really artistic photos of mines, but it's all I've menaged to do before they were
stolen and hidden from me to be saved for Christmas. I hope you will make it and love it!
See you soon!
Niezbyt artystyczne zdjęcia moich, ale tylko tyle udało mi się zrobić zanim zostały
ukradzione i ukryte przede mną, żeby uratować je na święta. Mam nadzieję, że
spróbujecie i pokochacie! Do zobaczenia!




Brak komentarzy:
Prześlij komentarz